Sobre mí

Me llamo Diego Parra y soy traductor audiovisual y localizador de videojuegos de inglés y alemán a español.

Después de licenciarme en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada y de empezar mi andadura profesional traduciendo en plantilla para la Comisión Europea, decidí cursar el Máster Europeo en Traducción Audiovisual de la Universidad Autònoma de Barcelona, ya que el cine y los videojuegos son dos de mis grandes pasiones y siempre había querido dedicarme a este ámbito.
Desde entonces, me he especializado en traducción para doblaje, subtitulación y localización de videojuegos.

También soy Traductor-Intérprete jurado de Inglés nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación (n.º 7774), así como miembro de ATRAE, la Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España, y de DAMA, la entidad de gestión de derechos de propiedad intelectual.

Si tienes un proyecto que pueda encajar con mi perfil, ponte en contacto conmigo y estoy seguro de que iniciaremos una colaboración profesional muy fructífera.

foto